7- GIDA MADDESİ VE
ZORUNLU İHTİYAÇLAR VERESİYE ALINABİLİR Mİ?
حدثنا أبو
حفص عمر بن
علي أخبرنا
يزيد بن زريع
أخبرنا عمارة
بن أبي حفصة
أخبرنا عكرمة
عن عائشة قالت
كان على رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
ثوبان قطريان
غليظان فكان
إذا قعد فعرق
ثقلا عليه
فقدم بز من
الشام لفلان
اليهودي فقلت
لو بعثت إليه
فاشتريت منه
ثوبين إلى
الميسرة فأرسل
إليه فقال قد
علمت ما يريد
إنما يريد أن يذهب
بمالي أو
بدراهمي فقال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم كذب قد
علم أني من
أتقاهم لله
وآداهم
للأمانة
Âişe (r.anha)’dan
rivâyete göre, şöyle demiştir: Rasûlullah (s.a.v.)’in iki tane kalın kumaştan
elbisesi vardı, oturduğu zaman terlerdi ve bu iki elbise onun sırtında ağırlık
yapardı. Derken falan Yahudi’nin Şamdan kumaşları gelmişti. Bende dedim ki: O
Yahudi’ye birisini gönderip veresiye elbise satın alsan dedim. Elbise almak
üzere adam gönderilen, Yahudi: “Muhammed’in maksadını biliyorum, o benim malımı
ve paralarımı dolandırmak istiyor” dedi. Bunun üzerine Rasûlullah (s.a.v.)
şöyle buyurdu: “O Yahudi yalan söyledi çünkü benim Allah’a karşı daha fazla
sorumluluk bilinci içinde olduğumu ve emanete en çok riayet eden olduğumu çok
iyi biliyor.”
Diğer tahric: Nesâî,
Büyû
قال وفي
الباب عن بن
عباس وأنس
وأسماء بنت
يزيد قال أبو
عيسى حديث
عائشة حديث
حسن غريب صحيح
وقد رواه شعبة
أيضا عن عمارة
بن أبي حفصة
قال وسمعت
محمد بن فراس
البصري يقول
سمعت أبا داود
الطيالسي
يقول سئل شعبة
يوما عن هذا
الحديث فقال
لست أحدثكم حتى
تقوموا إلى
حرمي بن عمارة
بن أبي حفصة
فتقبلوا رأسه
قال وحرمي في
القوم قال أبو
عيسى أي
إعجابا بهذا
الحديث
Tirmîzî: Bu konuda İbn
Abbâs, Enes ve Esma binti Yezîd’den de hadis rivâyet edilmiştir.
Tirmîzî: Âişe hadisi
hasen garib sahihtir. Şu’be bu hadisi Umâra b. ebî Hafsa’dan rivâyet etmiştir.
Muhammed b. Firas el
Basrî’den işittim şöyle diyordu: Ebû Dâvûd et Tayalisî’den işittim şöyle
diyordu: Bir gün Şu’be’ye bu hadis soruldu oda dedi ki: Haremî b. Umare b. ebî
Hafsa’ya kalkıp onun başından öpmedikçe size bu hadisi aktarmayacağım. Haremî
de o anda o cemaatin arasında idi.
Tirmîzî: Bu hadis çok
hoşuna gitmiş olacak ki böyle yaptı.